یکی از پیش نیازهای بسیاری از کشور های مهاجر پذیر داشتن مدرک زبان انگلیسی است. مهارت های گفتاری و شنیداری از اهمیت بیشتری برای مهاجرت برخوردار هستند. و شما اگر می خواهید به خارج از کشور سفر کنید نیاز است به مکالمه انگلیسی مسلط شوید.
شما می توانید با همین فایل های صوتی و تصویری که در سایت گذاشته شده آموزش زبان انگلیسی را یاد بگیرید و به آن مسلط شوید. این آموزش مکالمه زبان انگلیسی از سطح پیشرفته برخوردار است و اگر سطح پیشرفته نیستید بهتر است از مطالبی که در سطح متوسط یا مقدماتی هست استفاده کنید.
در این مطالب هم می تاونید مهارت های خودتان را در سطح پیشرفته افزایش دهید.
فارسی:
غذاهای فرانسوی ، اما نه آنطور که می شناسید. در این جزیره با منظره ای بسیار زیبا در حاشیه شمالی پاریس ، یک انقلاب غذایی در حال انجام است.
تیم در اینجا مشغول تبدیل ضایعات غذا از رستوران ها و هتل های اطراف به این مواد هستند: کود.
این یکی از شش سایت کود سازی شهری در سراسر فرانسه است که توسط یک شرکت اجتماعی به نام Les Alchimistes اداره می شود.
Cyrielle Callot ، Les Alchimistes
یکی از بزرگترین مشکلی که ما متوجه شدیم این بود که 30٪ از زباله های تولید شده در داخل شهر … در پاریس در واقع از زباله های آلی ساخته شده بودند. این مربوط به محل دفن زباله می شود ، که بی معنی است. ما تصمیم گرفتیم که بتوانیم از این ماده آلی که بسیار با ارزش است استفاده کنیم و آن را به یک محلول تبدیل کنیم تا آن را به کود تبدیل کنیم.کود که سپس به صورت عمده به کشاورزان فروخته می شود. این برای محیط زیست مفید است ، زیرا وقتی زباله های مواد غذایی به محل دفن زباله ختم می شوند ، متان را آزاد می کنند ، یک گاز گلخانه ای قدرتمند که کره زمین را گرم می کند.
انگلیسی:
French cuisine, but not as you know it.
On this idyllic-looking island on the northern outskirts of Paris, a food revolution is underway.
The team here are busy turning waste food from nearby restaurants and hotels into this stuff: compost. This is one of six urban composting sites across France, run by a social enterprise called Les Alchimistes.
Cyrielle Callot, Les Alchimistes
One of the biggest problems we noticed was that 30% of the waste produced within city… within Paris was actually made of organic waste. This goes to landfill, which makes no sense. We decided we could take this organic matter, which is very precious, and turn it into a solution, to turn it into compost.
Compost that is then sold in bulk to farmers. This is good for the environment, because when food waste ends up in landfill, it releases methane, a powerful greenhouse gas that warms up the planet.
فارسی:
این ماده غذایی فوق فرآوری شده است.
آنها غذاهایی هستند که بیشترین فرآوری صنعتی را داشته اند – و اغلب دارای لیست طولانی از مواد تشکیل دهنده در بسته بندی هستند. این شامل اقلام محبوب مانند نوشیدنی های گازدار ، ناگت مرغ و غلات صبحانه است.
این دو مطالعه مرتبا رژیمهای غذایی بیش از یک صد هزار نفر را ارزیابی کرده
و اتفاقاتی را که برای سلامتی آنها افتاده است ثبت کردند. آنها به افرادی که بیشترین غذاهای فرآوری شده را خورده اند نشان دادند که بدترین سلامت قلب را دارند و زودتر می میرند.
مطالعات اثبات قطعی برای تاثیر آسیب نیست و متخصصان احتیاط کرده اند. کار بیشتری لازم است تا توضیح داده شود که درباره پردازش فوق العاده که تأثیر مخربی بر بدن ما می گذارد چیست.
انگلیسی:
This is ultra-processed food.
They’re the foods that have been through the most industrial processing – and often have a long list of ingredients on the packet.
It includes popular items like fizzy drinks, chicken nuggets and breakfast cereals.
The two studies regularly assessed the diets of more than one hundred thousand people and recorded what happened to their health. They showed people who ate the most ultra-processed foods tended to have the worst heart health and die earlier.
The studies are not definitive proof of harm and experts have expressed caution. More work is still needed to explain what it is about ultra-processing that might have a detrimental effect on our bodies.
فارسی:
مهم است که خود را درحالت تعادل و کنترل نگه دارید. یاد بگیرید که سرما را بپذیرید. احساس می کنم بسیار طراوت و پرانرژی هستم.
نام من \”آلن تونگ\” است –
بهتر است با عنوان \”مردیخی آسیا\” شناخته شوم.
وقتی در بیابان قطب شمال بودم ، ارتباط با طبیعت غیرقابل جبران بود. انرژی در آنجا کاملاً متفاوت است – بسیار ناب و بسیار بیدار.
از آنجا که ما در یک کشور گرمسیری زندگی می کنیم – بنابراین سرما لازم را نداریم. بنابراین از این رو ، من یخ را از مرد یخی سفارش می دهم! در کل ما 120 کیلو یخ در داخل خواهیم داشت و دمای آب به حدود صفر یا شاید منفی خواهد رسید.
20-30 ثانیه اول دشوارترین زمان خواهد بود. ممکن است بخواهید تمام شود ، بیرون بروید ، فقط فریاد بزنید و غیره. بسیار محتمل است که شما تیزی – ضرب و شتم در پوست خودرا احساس کنید.
اما هنگامی که در آنجا هستید ، می توانید احساسات … را که ما آن را یک سطح طبیعی می نامیم ، حس کنید. من معمولاً تا 20 دقیقه در حمام یخ هستم.در حقیقت ذهن شما به شکلی که قبلاً هرگز تجربه نکرده اید ، وضوح و قدرت خاصی کسب خواهد کرد. قدرت ذهنی ، کنترل ذهنی – این واقعی است.
انگلیسی:
My name is Alan Thong – better known as the ‘Asian Iceman’.
When I was in the Arctic wilderness, the connection with nature is irreplaceable. The energy there is completely different – so pure and so awakening.
Because we live in a tropical country – so we don’t have the cold we need. So hence, I order the ice from the ice man! And in total we will have 120 kilo[s] of ice inside, and the temperature of the water will go down to about zero or maybe negative one.
[The] first 20-30 seconds would be the most difficult. You might want to run out, jump out, just scream and so on. It’s very likely that you feel the sharpness – the stabbing into your skin.
But once you’re in there, you can feel the sensations of … we call it a natural high. I usually spend up to 20 minutes in the ice bath.
Your mind will, in fact, gain a certain clarity and strength in a way that you’ve never experienced before. Mental strength, mental control – this is real.
زباله های رنگین کمان. این زباله های رنگارنگ است که توسط یکی از شهرهای سوئد با سیستم بازیافت منحصر به فرد ایجاد شده است. Eskilstuna مانند بسیاری از شهرهای سوئد ، سابقه بازیافت چشمگیری دارد. این هدف اتحادیه اروپا در سال 2020 است که 50٪ از زباله سالها پیش بازیافت شود.
اما تقریباً هر کس که در اینجا زندگی می کند از یک سیاست سخت بازیافت در خانه پیروی می کند.
انتظار می رود مردم زباله های خانگی خود را به هفت دسته جداگانه از جمله مواد غذایی ، منسوجات ، کارتن و فلز طبقه بندی کنند. اما آنچه واقعاً باعث ایستادگی سیستم می شود کد رنگ روشن است.
دلیل این امر در کارخانه بازیافت شهر مشخص می شود. کیف ها به هم می ریزند زیرا همه آنها جمع می شوند ، یک بار در هر دو هفته یک بار از خانه های بیرون از خانه.اما به لطف آن رنگ های روشن ، اسکنرها می توانند کیف ها را انتخاب کرده و به طور کارآمد از هم جدا شوند. زباله های مواد غذایی موجود در کیسه های سبز برای تهیه گاز زیستی ، که به اتوبوس های شهر قدرت می بخشد ، در محل و به صورت دوغاب تهیه می شوند. یکی از مزایای این روش بازیافت این است که آلودگی متقاطع کمتری وجود دارد ، بنابراین بیشتر از زباله های بازیافت شده در واقع می توان برای ساختن چیزهای جدید استفاده کرد.
انگلیسی:
Rainbow-coloured rubbish. This is the colourful waste created by a Swedish city with a unique recycling system. Like many cities in Sweden, Eskilstuna has an impressive recycling record.
It met the EU’s 2020 target of recycling 50% of waste many years ago.
But almost everyone who lives here follows a strict recycling policy at home. People are expected to sort their household waste into seven separate categories, including food, textiles, cartons and metal. But what really makes the system stand out is the bright colour code.
The reason for this becomes clear at the city’s recycling plant. The bags arrive all jumbled up because they’re collected altogether, once a fortnight from outside people’s houses.
But thanks to those bright colours, scanners can select the bags and separate them efficiently. The food waste in green bags is processed on site into slurry to make bio gas, which powers the city’s buses. One of the benefits of this method of recycling is that there is less cross-contamination, so more of the recycled waste can actually be used to make new things.
[/restrict]
ما می توانیم از آینده ساده برای برنامه های ثابت استفاده کنیم.
یعنی برنامه ای که میدانی در آِنده اتفاق خواهد افتاد
برای مثال من تو روز سهشنبه تورا خواهم دید
من میدانم که تورا در آینده خواهم دید
همچنین ما از آینده ساده برای پیش بینی آینده استفاده می کنیم.
آنچیزی که فکر میکنیم قرار استاتفاق بی افتد را به اشتراک میگذاریم
برای مثال تیم فوتبالم بازی خواهد برد من نمیدانم که این درست است یا خیر اما فکر میکنم که اتفاق بی افتد پس من از آینده ساده استفاده میکنم.
انگلیسی:
we can use the future simple tense to
talk about a firm plan that means a plan
that you know will happen in the future
for example I will see you on Tuesday I
know that I will see you in the future
we also use the future simple tents to
make a prediction about the future we
share what we think will happen for
example my soccer team will win the
match I don’t know if that’s true but I
think that will happen so I use the
future simple tense
[/restrict]