[restrict subscription=1][jwp-video n=”5″]
فارسی:
خانم: ببخشید؟ چطور میتونم به کافه قرمز برم؟
آقای اونز: کافه قرمز؟ بذارببینم.
برو سر نبش و بپیچ به چپ
خانم: چپ.
آقای اونز: دو ساختمان برو [رد کن] و بعد برو به راست
خانم: درسته.
آقای اونز: همون اطراف ایستگاه قطار است.
خانم: قطار سوارشم.
آقای اونز: قطار سوار نشو!
ایستگاه قطار رو رد میکنی
آن طرف خیابان به کتاب فروشی
بعد کتاب فروشی یه داروخانه هست.
بعد داروخانه کافه قرمزه.
خانم: بله!
آقای اونز: گرفتی؟ بیا دوباره بگیم.
آقای اونز: نبش. چپ. دوتا ساختمان
راست. همون نبشه
سوار قطار نشو!
داخل ایستگاه، آن طرف خیابان.
کتاب فروشی. داروخانه. کافه قرمز!
خانم: خیلی ممنونم.
آقای اونز: خواهش می کنم.
انگلیسی:
Woman: Excuse me. How do i get to the Red Cafe?
Mr. Evans: The Red Cafe? Let’s see.
Go to the corner and turn left.
Woman: Left.
Mr. Evans: Go two blocks and turn right.
Woman: Right.
Mr. Evans: Around the corner is a train station.
Woman: Take the train.
Mr. Evans: Don’t take the train!
Go through the station,
Across the street to the bookstore.
Next to the bookstore is a pharmacy.
Next to the pharmacy is the Red Cafe.
Woman: Yes!
Mr. Evans: Got it? Let’s do it again.
Corner. Left. Two blocks.
Right. Around the corner.
Don’t take the train!
Through the station, across the street.
Bookstore. Pharmacy. Red Cafe!
Woman: Thank you very much.
Mr. Evans: You’re very welcome.
[/restrict]