گرامر

گفتن و نوشتن تاریخ در زبان انگلیسی

گفتن و نوشتن تاریخ

1. خواندن روز

برای گفتن روز همیشه از اعداد ترتیبی استفاده می کنیم حتی اگر نوشته نشود. در آمریکایی در نوشتار اول ماه و بعد روز نوشته می شود.

در بریتیش اول روز و بعد ماه. ولی هر دو یکجور تلفظ می شوند:

US: March 7: March seventh

Brit: 7th March: March seventh

متن بولد شده نحوه ی نوشتن است و متن عادی جلوی آن نحوه ی خوانده شدن.

2. خواندن سال

سال در انگلیسی معمولا به صورت دو رقم دو رقم خوانده می شود.

2016: twenty sixteen = two thousand and sixteen

1999: nineteen ninty nine

برای حالت های خاص:

1900: nineteen hundred

برای سال های بین 2000 تا 2010 عدد روی هم خوانده می شود (and داخل پرانتز اختیاری است):

2004: two thousand (and) four

2000: two thousand

2012: two thousand (and) twelve or twenty twelve

در انگلیسی آمریکایی «صفر» معمولا oh یا /əʊ/ تلفظ شود:

1909: nineteen oh nine

3. خواندن و نوشتن تاریخ در انگلیسی آمریکایی و بریتیش

در انگلیسی آمریکایی اول ماه بعد روز و بعد سال می آید:

US: October 5, 2004: October (the) fifth, two thousand and four

US: 2/7/2011 (month/day/year): February the seventh, two thousand (and) eleven

در بریتیش (مانند فارسی)، اول روز بعد ماه و بعد سال. دو تاریخ بالا در بریتیش:

Brit: 5th October, 2004: October (the) fifth, two thousand and four

Brit: 2/7/2011 (day/month/year): July the second, two thousand (and) eleven

توجه کنید مورد دوم در آمریکایی و بریتیش کاملا تفاوت کرد.

برای گفتن روز همیشه از اعداد ترتیبی استفاده می کنیم حتی اگر نوشته نشود (در آمریکایی نوشته نمی شود).

March 7: March seventh (7th), the seventh of march

4. پرسیدن تاریخ و جواب دادن

What date did they get married?

چه تاریخی ازدواج کردند؟

A: What’s the date today?

B: It’s June the first. (June 1st)

تاریخ امروز چندم است؟

اول ژوئن است.

A: What date is it?

B: It’s the first of June. (1st June)

امروز چندم است؟

اول ژوئن است.

A: What’s today’s date?

B: Fifteenth of April. (15th April)

امروز چندم است؟ امروز 15ام آوریل است.

توجه کنید اسامی ماه ها در انگلیسی همیشه با حروف بزرگ نوشته می شود. برای دیدن ماه های انگلیسی اینجا کلیک کنید.

 

پیشنهاد ما:  کاربرد گرامری be better off در زبان انگلیسی

این آموزش ها ممکنه برایتان مفید باشد

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *